Separe idiomas em sites do Google 🇧🇷 🇵🇹 🇦🇴 - hreflang #SEO Terça-feira #85

Try Proseoai — it's free
AI SEO Assistant
SEO Link Building
SEO Writing

Separe idiomas em sites do Google 🇧🇷 🇵🇹 🇦🇴 - hreflang #SEO Terça-feira #85

Tabela de Conteúdos

📝 Tabela de Conteúdos

  1. Introdução
  2. Problemas com websites multilíngues
    • 2.1. Dificuldade de atribuir palavras-chave corretamente
    • 2.2. Diferentes ofertas para diferentes países
    • 2.3. Línguas oficiais em países plurilíngues
  3. Estratégias para otimizar websites em vários idiomas
    • 3.1. Separação de idiomas por domínios
    • 3.2. Separação de idiomas por subdomínios
    • 3.3. Separação de idiomas por subdiretórios
  4. Elementos HTML para otimização de idiomas
    • 4.1. Uso do tag <link rel="alternate">
    • 4.2. Uso do tag <link rel="alternate" hreflang="">
    • 4.3. Uso do header HTTP para redirecionamento
    • 4.4. Uso do tag <h1> com atributo lang
    • 4.5. Uso do tag <html> com atributo lang
  5. Erros comuns na implementação de idiomas em websites
    • 5.1. Erros de codificação dos códigos de idioma
    • 5.2. Falta de referenciamento entre páginas em diferentes idiomas
    • 5.3. Uso incorreto de URLs relativas
    • 5.4. Não especificar um idioma padrão
    • 5.5. Não configurar corretamente o Canonical Tag
  6. Ferramentas para auxiliar na otimização multilíngue
    • 6.1. Uso do Google Search Console
    • 6.2. Plugins e geradores para WordPress
    • 6.3. Verificação do código HTML por meio de validadores
  7. Considerações finais
  8. Recursos adicionais
    • (Liste aqui os recursos citados ao longo do artigo)

💡 Destaques

Neste artigo, abordaremos a otimização de websites em vários idiomas, destacando os principais problemas enfrentados e as estratégias para superá-los. Explicaremos como separar os idiomas por domínios, subdomínios ou subdiretórios, e quais elementos HTML utilizar para indicar a versão correta do site em cada idioma. Além disso, discutiremos erros comuns na implementação de idiomas e apresentaremos algumas ferramentas úteis para auxiliar nesse processo.

📝 Artigo

🌍 Otimizando Websites Multilíngues: Como alcançar mais usuários em diferentes países e idiomas 🌍

Quando você possui usuários que não apenas vêm da Alemanha, mas também de outros países e falam outros idiomas, é importante entender como otimizar seus sites para essas diferentes línguas. Neste artigo, vamos explicar como você pode usar o Google Trends para otimizar seus sites para diferentes idiomas e países.

Olá e bem-vindo a mais uma terça-feira com Patrick da Universidade do YouTube. Antes de começarmos a falar sobre a otimização multilíngue de sites, tenho um anúncio breve. Estamos quase alcançando a meta que estabeleci para este canal, que era ultrapassar o número de assinantes do Sistrix ou do Ryte. Atualmente, temos 1220 assinantes, o Ryte tem 1230 e o Sistrix tem 1240. Assim que ultrapassarmos esses números, farei uma transmissão ao vivo para comemorar e responder a perguntas de marketing online. Fique atento para mais informações sobre a data dessa transmissão.

Agora, vamos falar sobre a otimização de sites em diferentes idiomas e países. Existem alguns problemas que podem surgir ao construir um site multilíngue. Um deles é quando o Google não sabe como categorizar corretamente as palavras-chave. Por exemplo, você pode estar otimizando para o Google Alemanha, mas acabar tendo melhores classificações no Google Suíça devido a configurações incorretas ou falta de conhecimento sobre a segmentação do Google. Outro problema é quando diferentes países têm ofertas ou produtos distintos, o que pode levar um usuário que fala inglês para uma página voltada para os Estados Unidos, quando na verdade ele estava procurando produtos no Reino Unido.

Um exemplo mais complexo é quando um país tem mais de um idioma oficial. Na Suíça, além do alemão, o francês e o italiano também são falados. Isso requer uma estratégia de otimização adequada para atingir diferentes grupos de usuários dentro do país. Durante a implementação dessas estratégias, é importante ter em mente a arquitetura do site e como separar os idiomas corretamente. Existem três métodos principais para fazer isso: separação por domínios, por subdomínios e por subdiretórios.

Ao separar os idiomas por domínios, você terá um domínio principal e adicionar uma extensão correspondente para cada país que você deseja segmentar. Por exemplo, .de para Alemanha, .co.uk para Reino Unido e .ch para Suíça. Os links recebidos para cada domínio serão direcionados especificamente para o país correspondente, o que pode ajudar no link building e fornecer um aspecto psicológico positivo aos usuários.

Outra forma de separar os idiomas é por subdomínios. Isso envolve a criação de um subdomínio para cada idioma. Por exemplo, de.seuwebsite.com para a versão em alemão e uk.seuwebsite.com para a versão em inglês para o Reino Unido. Uma vantagem dessa abordagem é que você pode ter diferentes partes da URL personalizadas para cada idioma, mas ainda assim manter um único domínio principal.

A terceira opção é a separação por subdiretórios. Nesse caso, você teria um único domínio principal e adicionaria um subdiretório para cada idioma. Por exemplo, seuwebsite.com/de para a versão em alemão e seuwebsite.com/uk para a versão em inglês para o Reino Unido. Essa abordagem permite que você agrupe todos os idiomas em um único domínio, facilitando a manutenção e organização do site.

Para otimizar corretamente o idioma em cada página, é importante utilizar elementos HTML específicos. Por exemplo, a tag <link rel="alternate"> pode ser usada para indicar as diferentes versões de uma página em cada idioma. Além disso, o atributo hreflang pode ser adicionado à tag <link rel="alternate"> para especificar o idioma de cada versão da página. Outra opção é utilizar o header HTTP para redirecionamento, especificando o idioma desejado. É importante também utilizar o tag <h1> e o tag <html> com o atributo lang para indicar o idioma predominante em cada página.

Ao implementar a otimização de idiomas em um website, podem ocorrer alguns erros comuns. Um deles é não utilizar corretamente os códigos de idioma ISO, o que pode confundir os motores de busca na categorização das páginas. Outro erro é não fazer a referência correta entre as páginas em diferentes idiomas, impedindo que os usuários encontrem a versão correta do site. Além disso, é importante utilizar URLs absolutas e configurar corretamente o Canonical Tag para evitar problemas de conteúdo duplicado.

Existem diversas ferramentas disponíveis para auxiliar na otimização de websites multilíngues. O Search Console do Google é uma das mais importantes, pois permite verificar se as páginas do site estão sendo devidamente indexadas em cada idioma. Além disso, existem plugins e geradores para WordPress que facilitam a configuração e gerenciamento de idiomas. Validadores de código HTML também podem ser utilizados para verificar se a implementação está correta.

Em conclusão, a otimização de websites em vários idiomas pode ser desafiadora, mas seguindo as estratégias certas e utilizando as ferramentas adequadas, é possível alcançar um público mais amplo e atrair usuários de diferentes países. Certifique-se de separar os idiomas corretamente por meio de domínios, subdomínios ou subdiretórios, e utilize os elementos HTML corretos para indicar as diferentes versões do site em cada idioma. Também evite os erros comuns na implementação de idiomas e esteja sempre atento às atualizações e recursos disponíveis para aprimorar a otimização multilíngue.

Recursos adicionais:

❓ FAQs

❓ Qual é a melhor forma de separar os idiomas em um website multilíngue?

Existem três formas comuns de separar os idiomas em um website multilíngue: por domínios, por subdomínios ou por subdiretórios. A escolha da melhor opção depende das necessidades e recursos do seu projeto.

❓ Quais são os erros mais comuns na implementação de idiomas em websites?

Alguns erros comuns na implementação de idiomas em websites incluem a falta de referenciamento entre páginas em diferentes idiomas, o uso incorreto de URLs relativas, a não especificação de um idioma padrão e a configuração incorreta do Canonical Tag.

❓ Quais são as principais ferramentas para auxiliar na otimização de websites multilíngues?

Algumas das principais ferramentas para auxiliar na otimização de websites multilíngues são o Google Search Console, plugins e geradores para WordPress, e validadores de código HTML.

❓ É necessário utilizar URLs absolutas ao implementar idiomas em websites?

Sim, é recomendado utilizar URLs absolutas ao implementar idiomas em websites para evitar problemas de redirecionamento e garantir que as páginas sejam corretamente indexadas pelos motores de busca.

❓ Existe alguma forma de verificar se a implementação de idiomas em um website está correta?

Sim, é possível utilizar validadores de código HTML, como o oferecido pelo W3C, para verificar se a implementação de idiomas em um website está correta. Além disso, o Google Search Console pode fornecer insights sobre como as páginas estão sendo indexadas em cada idioma.

Are you spending too much time on seo writing?

SEO Course
1M+
SEO Link Building
5M+
SEO Writing
800K+
WHY YOU SHOULD CHOOSE Proseoai

Proseoai has the world's largest selection of seo courses for you to learn. Each seo course has tons of seo writing for you to choose from, so you can choose Proseoai for your seo work!

Browse More Content